segunda-feira, 11 de outubro de 2010

A TOLERÂNCIA E A COMPREENSÃO

Cultivai, em vós, a compreensão.


Porque, ao entender os vossos irmãos, decerto entendereis as suas atitudes. E assim deve ser, para que também sejam entendidas as vossas atitudes.
Pois ninguém será digno de receber, a menos que se disponha a oferecer; a árvore, de saborosos frutos, recebe do solo a seiva de que necessita.

Em verdade, a troca é a base da convivência. Porém, o cão de guarda mais fiel é aquele que recebe do seu dono não apenas a comida e a água, mas também o carinho que o gratifica.
O egoísmo é natural, em vós. E não porque resida em vossa alma, mas porque necessário se faz à sobrevivência do vosso corpo. Entretanto, é na doação que reside a essência da Vida.
É pela doação, que começais a ser concebidos; é por ela que a mãe generosa cede os nutrientes do seu próprio corpo e à boquinha ávida oferece o seio farto, após o nascimento.
É pela doação do sol e da chuva, do calor e do frio, da noite e do dia, que o Universo provê às vossas necessidades. É pela doação do animal, da planta e do ar, que se alimenta o vosso corpo.
Sem a doação dos mestres, não teríeis a dádiva do conhecimento. E o artista, ao colocar em suas obras as emoções que vive, doa as suas lágrimas e os seus sorrisos, para que deles possais desfrutar.
Lembrai-vos de que a generosidade encerra, em si mesma, a sua própria recompensa. Pois aquele que verdadeiramente doa, encontra a sua felicidade na felicidade daqueles a quem ajuda.
Por isto, não devereis esperar a gratidão; ou dela fazer o objetivo final das vossas ações. Ou estareis humilhando a vós mesmos, transformando em obrigação o que deveria ser espontâneo.
Buscai compreender os vossos irmãos. Porque, enquanto a tolerância apenas assegura a paz, a verdadeira compreensão é a doação que entre os homens faz nascer a ponte duradoura da amizade.

E juntos vos ajuda a caminhar

Dio come ti amo (tradução)

Dio come ti amo

♪ Salvatore Adamo - F... Comme Femme ♫ (tradução)

SALVATORE ADAMO - F...Comme Femme (Stereo)